티스토리 뷰

반응형
 
Christopher Columbus (1451-1506) was born in Genoa, Italy. He grew up in a seafaring family and developed a passion for exploration and navigation from an early age. In his early years, Columbus worked as a mapmaker and gained knowledge of sailing and geography.
 
クリストファー・コロンブス (1451-1506) はイタリアのジェノヴァで生まれました。 彼は船乗りの家族に育ち、幼い頃から探検と航海に対する情熱を育みました。 コロンブスは若い頃、地図作成者として働き、航海と地理の知識を獲得しました。
 
크리스토퍼 콜럼버스(1451~1506)는 이탈리아 제노바에서 태어났다. 그는 항해 가족에서 자랐고 어릴 때부터 탐험과 항해에 대한 열정을 키웠습니다. 초기에 콜럼버스는 지도 제작자로 일하면서 항해와 지리에 대한 지식을 얻었습니다.
 
반응형
Christopher Columbus was born in Genoa, Italy, in 1451. He grew up in a seafaring family and became a skilled sailor and navigator. According to historian Laurence Bergreen in his book "Columbus: The Four Voyages," Columbus's first voyage to the Americas was motivated by his desire to find a new trade route to Asia, as well as to spread Christianity. He believed that the world was round and that he could reach Asia by sailing west.
 
クリストファー・コロンブスは、1451 年にイタリアのジェノヴァで生まれました。彼は船乗りの家族に育ち、熟練した船乗りおよび航海士になりました。 歴史家ローレンス・バーグリーンの著書「コロンブス: 4 つの航海」の中で、コロンブスのアメリカ大陸への最初の航海は、アジアへの新しい貿易ルートを見つけることと、キリスト教を広めたいという彼の願望によって動機付けられたと述べています。 彼は世界は丸く、西に航行すればアジアに到達できると信じていました。
 
크리스토퍼 콜럼버스는 1451년 이탈리아 제노아에서 태어났습니다. 그는 항해하는 가정에서 자랐고 숙련된 선원이자 항해사가 되었습니다. 역사가 로렌스 버그린(Laurence Bergreen)은 그의 저서 "콜럼버스: 네 번의 항해(Columbus: The Four Voyages)"에 따르면, 콜럼버스의 첫 아메리카 대륙 항해는 아시아로 향하는 새로운 무역로를 찾고 기독교를 전파하려는 열망에서 비롯되었습니다. 그는 지구가 둥글고 서쪽으로 항해하면 아시아에 도달할 수 있다고 믿었습니다.
 
 
 
Columbus first proposed his plan to King John II of Portugal, but the king rejected it. He then approached the Catholic monarchs of Spain, King Ferdinand and Queen Isabella, who agreed to fund his voyage in 1492. According to historian Samuel Eliot Morison in his book "Admiral of the Ocean Sea: A Life of Christopher Columbus," the expedition consisted of three ships: the Santa Maria, the Pinta, and the Niña. Columbus served as admiral of the fleet.
コロンブスは最初にポルトガルのジョン 2 世国王に計画を提案しましたが、国王はそれを拒否しました。 その後、彼はスペインのカトリック君主であるフェルディナンド国王とイザベラ女王にアプローチし、彼らは 1492 年に彼の航海に資金を提供することに同意した。歴史家サミュエル・エリオット・モリソンの著書『海洋提督: クリストファー・コロンブスの生涯』によれば、遠征の内容は次のとおりであった。 サンタマリア号、ピンタ号、ニーニャ号の3隻です。 コロンブスは艦隊の提督を務めました。
 
콜럼버스는 처음에 포르투갈의 왕 요한 2세에게 자신의 계획을 제안했지만 왕은 거절했습니다. 그런 다음 그는 스페인의 가톨릭 군주인 페르디난드 왕과 이사벨라 여왕에게 다가갔고, 그들은 1492년에 그의 항해 자금을 지원하기로 동의했습니다. 역사가 새뮤얼 엘리엇 모리슨(Samuel Eliot Morison)은 그의 저서 "해양 제독: 크리스토퍼 콜럼버스의 생애"에서 원정대는 다음과 같이 구성되었습니다. Santa Maria, Pinta, Niña 세 척의 배. 콜럼버스는 함대의 제독을 역임했습니다.
 
 
On October 12, 1492, Columbus and his crew reached an island in the Bahamas that he named San Salvador. He encountered the native Taíno people, whom he called "Indians" because he believed he had reached the East Indies. Columbus then explored several islands in the Caribbean before returning to Spain in March 1493.
 
1492 年 10 月 12 日、コロンブスと乗組員はバハマの島に到着し、サン サルバドルと名付けました。 彼は先住民のタイノ族に遭遇し、東インド諸島に到達したと信じていたため、彼らを「インディアン」と呼んだ。 その後、コロンブスはカリブ海のいくつかの島を探検し、1493 年 3 月にスペインに戻りました。
 
1492년 10월 12일, 콜럼버스와 그의 선원들은 그가 산 살바도르라고 명명한 바하마의 한 섬에 도착했습니다. 그는 자신이 동인도 제도에 도달했다고 믿었기 때문에 "인디언"이라고 불렀던 타이노 원주민을 만났습니다. 콜럼버스는 1493년 3월 스페인으로 돌아오기 전에 카리브해의 여러 섬을 탐험했습니다.
 
 
Columbus made three more voyages to the Americas, each with varying degrees of success. According to Bergreen, his second voyage, which began in 1493, was marked by violence against the Taíno people, as Columbus sought to establish Spanish dominance over the islands. His third voyage, which began in 1498, took him to the mainland of South America, where he explored the Orinoco River and encountered the warlike Carib people. His fourth and final voyage, which began in 1502, was a disaster, as his ships were battered by storms and his crew suffered from disease and starvation.
 
コロンブスはさらに 3 回アメリカ大陸へ航海を行い、それぞれの航海で程度の差はありましたが、成功を収めました。 バーグリーンによれば、コロンブスが島々に対するスペインの支配を確立しようとしていたため、1493年に始まった彼の2回目の航海はタイノ族に対する暴力を特徴とした。 1498 年に始まった彼の 3 回目の航海では、彼は南アメリカ本土に向かい、そこでオリノコ川を探検し、好戦的なカリブ民族に遭遇しました。 1502 年に始まった彼の 4 回目で最後の航海は、船が嵐に見舞われ、乗組員が病気と飢えに苦しんだため、大惨事となりました。
 
콜럼버스는 아메리카 대륙으로 세 번의 항해를 더 했으며 각각의 성공 정도는 달랐습니다. Bergreen에 따르면 1493년에 시작된 그의 두 번째 항해는 Columbus가 섬에 대한 스페인 지배권을 확립하려고 했기 때문에 Taíno 사람들에 대한 폭력으로 표시되었습니다. 1498년에 시작된 그의 세 번째 항해는 그를 남아메리카 본토로 데려갔고 그곳에서 그는 오리노코 강을 탐험하고 호전적인 카리브 사람들을 만났습니다. 1502년에 시작된 그의 네 번째이자 마지막 항해는 재앙이었습니다. 그의 배는 폭풍우에 휩싸였고 선원들은 질병과 기아에 시달렸습니다.
 
 
Overall, Columbus's voyages had a profound impact on world history, as they opened up the New World to European exploration and colonization. However, they also had a devastating impact on the native peoples of the Americas, as Europeans brought diseases and warfare that decimated their populations. As Bergreen writes, "Columbus, in short, was a complex and flawed individual whose voyages would change the course of history, but whose legacy remains deeply contested."
 
全体として、コロンブスの航海はヨーロッパの探検と植民地化に向けて新世界を切り開き、世界史に大きな影響を与えました。 しかし、ヨーロッパ人が疫病や戦争を持ち込んで人口を激減させたため、アメリカ大陸の先住民族にも壊滅的な影響を与えました。 バーグリーンは、「要するにコロンブスは複雑で欠陥のある人物であり、その航海は歴史の流れを変えることになるが、その遺産については未だに激しい論争が続いている」と書いている。
 
전반적으로 콜럼버스의 항해는 유럽의 탐험과 식민지화에 신대륙을 열었기 때문에 세계사에 지대한 영향을 미쳤습니다. 그러나 그들은 유럽인들이 질병과 전쟁을 일으켜 인구를 몰살시켰기 때문에 아메리카 원주민에게도 치명적인 영향을 미쳤습니다. Bergreen이 쓴 것처럼 "요컨대 콜럼버스는 그의 항해가 역사의 진로를 바꿀 복잡하고 결함이 있는 개인이었지만, 그의 유산은 여전히 깊은 논쟁거리로 남아 있습니다."
 

 

In conclusion, Christopher Columbus was a skilled sailor and navigator who led four voyages to the Americas in the late 15th and early 16th centuries. His voyages had a profound impact on world history, but also had devastating consequences for the native peoples of the Americas. By quoting historians such as Laurence Bergreen and Samuel Eliot Morison, we can gain a better understanding of Columbus's life and the legacy of his voyages.

結論として、クリストファー コロンブスは、15 世紀後半から 16 世紀初頭にかけてアメリカ大陸への 4 回の航海を率いた熟練した船乗り兼航海士でした。 彼の航海は世界史に大きな影響を与えましたが、アメリカ大陸の先住民族にも壊滅的な影響を与えました。 ローレンス・バーグリーンやサミュエル・エリオット・モリソンなどの歴史家を引用することで、コロンブスの生涯と彼の航海の遺産をより深く理解することができます。

결론적으로 크리스토퍼 콜럼버스는 15세기 말과 16세기 초에 아메리카 대륙으로 네 번의 항해를 이끈 숙련된 선원이자 항해사였습니다. 그의 항해는 세계사에 지대한 영향을 미쳤지만 아메리카 원주민에게도 파괴적인 결과를 가져왔습니다. Laurence Bergreen과 Samuel Eliot Morison과 같은 역사가들의 말을 인용하면 콜럼버스의 삶과 그의 항해 유산을 더 잘 이해할 수 있습니다.

 

Summary of biography of Christopher Columbus


Christopher Columbus was born in Genoa, Italy, in 1451. He grew up in a seafaring family and became a skilled sailor and navigator. According to historian Felipe Fernández-Armesto in his book "Columbus," Columbus was largely self-educated and learned about navigation through his own experience and study of ancient texts.

 

In 1477, Columbus moved to Lisbon, Portugal, where he worked as a mapmaker and charted the West African coast. He developed his idea of sailing west to reach the East Indies during his time in Portugal, but the Portuguese king rejected his proposal.

 

In 1485, Columbus moved to Spain, where he tried to gain the support of King Ferdinand and Queen Isabella for his plan. After several years of lobbying, they agreed to fund his voyage in 1492. Columbus set sail with three ships - the Santa Maria, the Pinta, and the Niña - and landed in the Bahamas in October of that year.

 

Columbus made three more voyages to the Americas, each with varying degrees of success. He encountered indigenous peoples in the Caribbean and South America and established Spanish colonies on the islands.

 

Columbus's voyages had a significant impact on world history, as they opened up the New World to European exploration and colonization. However, they also had a devastating impact on the native peoples of the Americas, as Europeans brought diseases and warfare that decimated their populations.

 

In his later years, Columbus fell out of favor with the Spanish court and was imprisoned for a time. He died in 1506, largely forgotten by the world at large. It was not until later centuries that his achievements were recognized and celebrated. Today, Columbus is both revered as a visionary explorer and reviled for his role in the subjugation of the indigenous peoples of the Americas.

クリストファー・コロンブスは、1451 年にイタリアのジェノヴァで生まれました。彼は船乗りの家族に育ち、熟練した船乗りおよび航海士になりました。 歴史家フェリペ・フェルナンデス=アルメストの著書『コロンブス』によれば、コロンブスはほぼ独学で、自らの経験と古代文書の研究を通じて航海術を学んだという。

 

1477 年、コロンブスはポルトガルのリスボンに移り、そこで地図製作者として働き、西アフリカの海岸の地図を作成しました。 彼はポルトガル滞在中に西に航海して東インド諸島に到達するという構想を練りましたが、ポルトガル国王は彼の提案を拒否しました。

 

1485 年、コロンブスはスペインに移り、そこでフェルディナンド王とイザベラ女王の計画への支持を得ようとしました。 数年間のロビー活動の後、彼らは 1492 年に彼の航海に資金を提供することに同意しました。コロンブスは 3 隻の船 (サンタ マリア号、ピンタ号、ニーニャ号) で出航し、その年の 10 月にバハマに上陸しました。

 

コロンブスはさらに 3 回アメリカ大陸へ航海を行い、それぞれの航海で程度の差はありましたが、成功を収めました。 彼はカリブ海と南アメリカの先住民族に出会い、それらの島にスペインの植民地を設立しました。

 

コロンブスの航海は、ヨーロッパの探検と植民地化に向けて新世界を切り開き、世界史に大きな影響を与えました。 しかし、ヨーロッパ人が疫病や戦争を持ち込んで人口を激減させたため、アメリカ大陸の先住民族にも壊滅的な影響を与えました。

 

晩年、コロンブスはスペインの宮廷からの支持を失い、一時投獄されました。 彼は 1506 年に亡くなり、世界中からほとんど忘れ去られました。 彼の功績が認められ、称賛されるようになったのは、数世紀後のことです。 今日、コロンブスは先見の明のある探検家として尊敬されていると同時に、アメリカ大陸の先住民族の征服における役割で非難されています。

 

크리스토퍼 콜럼버스는 1451년 이탈리아 제노아에서 태어났습니다. 그는 항해하는 가정에서 자랐고 숙련된 선원이자 항해사가 되었습니다. 역사가 펠리페 페르난데즈 아르메스토(Felipe Fernández-Armesto)의 저서 "콜럼버스"에 따르면 콜럼버스는 대부분 독학으로 공부했으며 자신의 경험과 고대 문서 연구를 통해 항해에 대해 배웠습니다.

 

1477년 콜럼버스는 포르투갈의 리스본으로 이주하여 지도 제작자로 일하면서 서아프리카 해안의 해도를 그렸습니다. 그는 포르투갈에 있는 동안 동인도 제도에 도달하기 위해 서쪽으로 항해한다는 생각을 발전시켰지만, 포르투갈 왕은 그의 제안을 거절했습니다.

 

1485년 콜럼버스는 스페인으로 건너가 자신의 계획을 위해 페르디난드 왕과 이사벨 여왕의 지지를 얻으려고 했습니다. 수년간의 로비 끝에 그들은 1492년 그의 항해 자금을 지원하기로 합의했습니다. 콜럼버스는 산타 마리아호, 핀타호, 니냐호 등 3척의 배를 타고 출항하여 그해 10월 바하마에 상륙했습니다.

 

콜럼버스는 아메리카 대륙으로 세 번의 항해를 더 했으며 각각의 성공 정도는 달랐습니다. 그는 카리브해와 남미에서 원주민을 만났고 섬에 스페인 식민지를 세웠습니다.

 

콜럼버스의 항해는 유럽의 탐험과 식민지화에 신세계를 열었기 때문에 세계사에 중대한 영향을 미쳤습니다. 그러나 그들은 유럽인들이 질병과 전쟁을 일으켜 인구를 몰살시켰기 때문에 아메리카 원주민에게도 치명적인 영향을 미쳤습니다.

 

말년에 콜럼버스는 스페인 법원의 호의를 얻지 못하고 한동안 투옥되었습니다. 그는 1506년에 세상을 떠났고, 전 세계적으로 거의 잊혀졌습니다. 그의 업적이 인정되고 기념된 것은 후대에 이르러서였다. 오늘날 콜럼버스는 선견지명이 있는 탐험가로 존경받는 동시에 아메리카 원주민을 정복하는 데 기여한 역할 때문에 욕을 먹기도 합니다.

 
 
 
If you could express the impact Columbus had on our society in 3 words? 
Controversial, Exploration, Legacy
 
コロンブスが私たちの社会に与えた影響を 3 つの言葉で表現できるとしたら?
物議を醸す、探検、遺産
 
콜럼버스가 우리 사회에 미친 영향을 세 단어로 표현한다면?
논쟁적, 탐험, 유산
 
In 1477, Columbus moved to Lisbon, Portugal, where he continued his studies and gained practical experience in navigation. He explored the West African coast and developed his idea of reaching the East Indies by sailing westward across the Atlantic Ocean.
 
After several years of seeking support for his ambitious plan, Columbus finally gained the backing of the Spanish monarchs, King Ferdinand and Queen Isabella. On August 3, 1492, he set sail from Palos de la Frontera, Spain, with three ships - the Santa Maria, the Pinta, and the Niña. His goal was to find a new trade route to Asia.
 
On October 12, 1492, Columbus and his crew sighted land, which was an island in the present-day Bahamas. He named it San Salvador, believing he had reached the East Indies. Columbus then explored various islands in the Caribbean, including Cuba and Hispaniola (now Haiti and the Dominican Republic), establishing contact with the indigenous Taíno people.
 
Columbus made three more voyages to the Americas. In 1498, he explored the coast of South America, particularly the Orinoco River. During his final voyage in 1502, Columbus encountered numerous challenges, including storms, shipwrecks, and rebellious crew members.
 
After his voyages, Columbus faced difficulties and controversy. He fell out of favor with the Spanish crown and endured legal battles over his rights and privileges. Columbus died on May 20, 1506, in Valladolid, Spain, at the age of 54.
 
Christopher Columbus's voyages had a profound and lasting impact on world history. While he was initially seeking a new route to Asia, his journeys opened up the Americas to European exploration, colonization, and the eventual establishment of European empires in the New World. However, his expeditions also brought devastating consequences to the indigenous peoples, including disease, enslavement, and cultural disruptions. Today, Columbus's legacy remains complex and controversial, sparking discussions about exploration, colonization, and the treatment of indigenous peoples.
 
コロンブスは野心的な計画への支援を求めて数年を経て、ついにスペイン君主であるフェルディナンド王とイザベラ女王の支持を得ました。 1492 年 8 月 3 日、彼はサンタ マリア号、ピンタ号、ニーニャ号の 3 隻の船でスペインのパロス デ ラ フロンテーラから出航しました。 彼の目標は、アジアへの新しい貿易ルートを見つけることでした。
 
1492 年 10 月 12 日、コロンブスと乗組員は現在のバハマ諸島にある島である陸地を発見しました。 彼は東インド諸島に到達したと信じて、そこをサンサルバドルと名付けた。 その後、コロンブスはキューバやイスパニョーラ島(現在のハイチとドミニカ共和国)を含むカリブ海のさまざまな島々を探検し、先住民族タイノ族との接触を確立しました。
 
コロンブスはさらに 3 回アメリカ大陸へ航海しました。 1498 年、彼は南アメリカの海岸、特にオリノコ川を探検しました。 1502 年の最後の航海中に、コロンブスは嵐、難破船、反抗的な乗組員など、数多くの困難に遭遇しました。
 
航海の後、コロンブスは困難と論争に直面しました。 彼はスペイン王室からの支持を失い、彼の権利と特権をめぐって法廷闘争に耐えた。 コロンブスは 1506 年 5 月 20 日にスペインのバリャドリッドで 54 歳で亡くなりました。
 
クリストファー・コロンブスの航海は、世界史に深く永続的な影響を与えました。 彼は当初アジアへの新たなルートを模索していましたが、彼の旅はアメリカ大陸をヨーロッパの探検、植民地化、そして最終的には新世界でのヨーロッパ帝国の設立へと切り開きました。 しかし、彼の遠征は病気、奴隷化、文化の混乱など、先住民族に壊滅的な結果ももたらしました。 今日でもコロンブスの遺産は複雑かつ物議を醸しており、探検、植民地化、先住民族の扱いについての議論を引き起こしています。
 
1477년 콜럼버스는 포르투갈의 리스본으로 이주하여 학업을 계속하고 항해에 대한 실제 경험을 쌓았습니다. 그는 서아프리카 해안을 탐험했고 대서양을 가로질러 서쪽으로 항해하여 동인도 제도에 도달한다는 생각을 발전시켰습니다.
 
콜럼버스는 그의 야심찬 계획에 대한 지원을 수년 동안 모색한 끝에 마침내 스페인 군주인 페르디난드 왕과 이사벨라 여왕의 지지를 얻었습니다. 1492년 8월 3일, 그는 Santa Maria, Pinta, Niña 등 세 척의 배를 타고 스페인의 Palos de la Frontera에서 출항했습니다. 그의 목표는 아시아로 가는 새로운 무역로를 찾는 것이었다.
 
1492년 10월 12일, 콜럼버스와 그의 선원들은 현재의 바하마에 있는 섬인 육지를 발견했습니다. 그는 자신이 동인도 제도에 도착했다고 믿고 그곳을 산 살바도르라고 명명했습니다. 그런 다음 콜럼버스는 쿠바와 히스파니올라(현재의 아이티와 도미니카 공화국)를 포함하여 카리브해의 여러 섬을 탐험하여 타이노 원주민과 접촉했습니다.
 
콜럼버스는 아메리카 대륙을 세 번 더 항해했습니다. 1498년에 그는 남미 해안, 특히 오리노코 강을 탐험했습니다. 1502년 마지막 항해 중에 콜럼버스는 폭풍, 난파선, 반항적인 선원 등 수많은 도전에 직면했습니다.
 
콜럼버스는 항해 후에 어려움과 논쟁에 직면했습니다. 그는 스페인 왕관의 호의를 얻지 못했고 그의 권리와 특권에 대한 법적 싸움을 견뎌냈습니다. 콜럼버스는 1506년 5월 20일 54세의 나이로 스페인 바야돌리드에서 사망했습니다.
 
크리스토퍼 콜럼버스의 항해는 세계사에 심오하고 지속적인 영향을 미쳤습니다. 처음에 그는 아시아로 향하는 새로운 길을 모색하고 있었지만, 그의 여행은 아메리카 대륙을 유럽 탐험, 식민지화, 궁극적으로 신세계에 유럽 제국을 건설할 수 있는 길을 열었습니다. 그러나 그의 탐험은 또한 원주민들에게 질병, 노예화, 문화적 혼란을 포함한 파괴적인 결과를 가져왔습니다. 오늘날 콜럼버스의 유산은 여전히 복잡하고 논란의 여지가 있어 탐험, 식민화, 원주민 대우에 대한 논의를 촉발하고 있습니다.
 
 
Thank you for reading this far.
have a good day
See you
😍😆😛
반응형
댓글
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함